Hello there! 中島校 高等部英語科担当の織田です。
ようやく朝晩は涼しくなって過ごしやすくなりましたね。
受験生は体調管理に気を付けて頑張っていきましょう!
さて、表題の”I just chilled with friends on the beach.” はどう訳したらよいでしょうか。
“chill”には『冷やす、冷える』といった意味があることは一般的で、
チルドの食品とか日常でもよく耳にしますよね。
しかし『ビーチで友達と冷えた』では意味が通りませんよね。
実は”chill”には『時間をつぶす』といった意味があり、日常会話でよく使われる表現です。
How was your weekend? 『週末はどうだった。』
I just chilled with friends on the beach. 『ビーチで友達とぶらぶらしてただけだよ』
こんな感じで使われます。