Hello there! 高等部英語科担当の織田です。
共通テストまであと4か月余りとなりました。
3年生は引き続きコンディションに気を付けて頑張りましょう!
さて本日は”shy”の意外な使い方について書きたいと思います。
皆さんご存知の通り“shy”には『内気な、恥ずかしがりの』といった意味があります。
しかし、その他にも『不足して』の意味があり“short of~” と同じ使い方ができます。
例えば以下のような使い方ができます。
Shohei Ohtani has 47 homeruns, 3 shy of 50.
『50本塁打まであと3本(だけ不足している)』と訳せます。
I’m sure you’ll make it, Shohei!!!