Hello everyone!
♡♡Happy Valentine’s Day♡♡
今日2月14日はバレンタインですね。英語では“Saint Valentine’s Day”と表記します。バレンタインは各国でいろいろな違いがありますが、各地で『愛の誓いの日』であることは基本的には共通しています♡笑
みなさんはバレンタインデーの起源を知っていますか??諸説あるようですが、そのうちの一説をご紹介しますね(^^)
バレンタインデーの起源は3世紀ごろのローマ帝国。
当時のローマ皇帝のクラウディウス2世は強兵策のため兵士の結婚を禁止していました。これに反対したのがヴァレンティヌス司祭(ヴァレンタイン司祭)で、彼は結婚もできないまま戦地に赴く兵士たちを不憫に思い、皇帝の命に反して兵士たちの結婚を内緒で執り行っていました。それを知った皇帝は激怒し、ヴァレンティヌス司祭は処刑されてしまいます。
その殉教の日が西暦270年2月14日であり、ヴァレンティヌス司祭はその後「聖バレンタイン」という聖人として崇敬を集めるようになりました。つまり、聖バレンタインの日は、司祭の死を悼む宗教的な行事であったのです。しかし14世紀ごろから、若者たちが愛の告白をしたり、愛を誓いあったりする日になったと言われています。
日本のバレンタインは、もともと女性から男性にチョコレートをあげることが主流ですよね。今では、お世話になっている方へのチョコや同性にあげる友チョコも増え、さらには自分へのご褒美として普段買わないような高級チョコレートやスイーツを買う女性も増えているそうです。時代とともに文化も変わってきていますね!
アメリカのバレンタインデーは日本とは反対に、男性から女性に贈り物をするのが文化です。花束やアクセサリーなどをプレゼントし、恋人同士や夫婦でディナーを楽しんだりという習慣があるようです。また、男性が女性に贈り物をして、女性は男性にカードを贈るなど、お互いに贈り物を渡すそうです。
国によってバレンタインも様々な違いがありますね。もし海外に行く機会が将来あったら、その国のバレンタインの文化を調べてみてくださいね!きっと驚くことも多々あるはずですよ(≧▽≦)
そんなJES富士吉田でも子供たちからたくさんの愛をいただきました♡
Thank you very much, our sweet students!! We love you, too!!(*^-^*)♡
みんな本当にありがとう!先生たちもみんながだ~いすきです♡♡
☆JES新年度生募集中☆
文理学院Joyful English Schoolでは3月から新年度クラスがスタートします!!ぜひJESで英語の楽しさを体験してみてください!新年度クラスについてはお気軽に各JES校までお問い合わせください。学校以外で英語学習の経験のあるお子様には、経験者クラス(中級クラス・上級クラス)もございますので、ぜひ体験してみてください♪
【 JES各校舎 】
都留校 ☏0554‐43-1403
富士吉田校 ☏0555-22-8100
河口湖校 ☏0555-72-6330
甲府南西校 ☏055-222-5088
小瀬校 ☏055-241-5052
塩山校 ☏0553-32-5034
中島校 ☏0545-32-6027
長泉校 ☏055-943-5180
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
【 JES Phrase of the Day6 -今日のひとこと英会話6‐ 】
Today’s phrase is….
★go gaga over~ ⇒ ~に心を奪われる・~に夢中になる★
※語源はフランス語です。熱狂的なという意味の他にも、老いぼれた・頭のおかしいという意味もあります。年をとってもうろくするという意味と何かに夢中になることを同じ単語で表すって面白いですよね笑。ちなみにLady Gagaの“Gaga”はQueenのヒットソングの『Radio Ga Ga』からとられているそうです!
A : What’s up with Yuki? Why don’t we see him anymore? (ゆうきどうしたの?なぜ最近見かけないの?)
B : The first time he tried bouldering, he went gaga over it. Now he spends all of his time climbing things. (ボルダリングを始めたら、すっかりハマっちゃったんだよ。もう、ずっと何かに登っているんだよ。)
ぜひ日常生活で使ってみてくださいね♪
As always, thank you for supporting JES !!
Keiko